Kā noteikt valodu?
Tas notiek, ka mēs saskaramies ar to, kateksts ir rakstīts valodā, kuru mēs nezinām. Pat bīstams, par importētajām precēm, kas rakstīts nesaprotamā valodā, bet jūs vēlaties uzzināt produkta sastāvu, produktu. Ir skaidrs, ka mēs zinām valodas, kuras mēs varam viegli atšķirt, tas nozīmē angļu, vācu valodu. Tad jautājums ir par to, kā noteikt teksta valodu, ja pirmo reizi tikat ar šādiem simboliem.
Protams, jūs varat lūgt ekspertus, kuriizprotiet dažādās pasaules valodas, bet kāpēc, ja tagad katram ir interneta pieslēgums, kur varat atrast automātiskos valodu detektorus. Tas attiecas uz īpašām programmām, kas nosaka teksta valodu. Tātad, kā jūs varat noteikt, kura valoda tiek izmantota tekstā ar programmām? Mēs centīsimies izskaidrot darbības algoritmu, proti, kā programmas definē noteiktu valodu.
Jebkurš valodas identifikators saskaņā ar vairākiem ievadītajiemvārdi, var nosaukt valodu. Tas tiek darīts, saskaņojot vārdus ar vārdnīcu, kas tiek piešūta programmā. Konkrēti, tas notiek šādi: teksts, ko ievadījāt programmā tiek sadalīts vārdiem, kas savukārt ved definīciju, lai tas atbilstu vārdiem no dažādām valodām, jo galu galā jūs saņemsiet paziņojumu ar sarakstu vienā vai vairākās valodās, kas ir visvairāk fit. Protams, darbs šādas programmas nav tik vienkārši, kā šķiet pirmajā acu uzmetienā, faktiski ir nepieciešams, lai ņemtu vērā leksikas saturu tekstu, būvniecības priekšlikumus, jo šīs programmas var izmantot tikai aptuvenu analīzi tekstu. Mēs piedāvājam arī visbiežāk izmantotās programmas: "Polyglot 3000", "Xerox", "TextCat".
Tagad jūs zināt, kā definēt teksta valodu, izmantojot īpašu programmu.